РЖД Локомотив Федерация спортивных журналистов России Чемпионат.ру Российская газета Гудок

ДНЕВНИК ПРЕЗИДЕНТА ДФЛ

ДНЕВНИК ПРЕЗИДЕНТА ДФЛ

ФУТБОЛ-КЛАСС


Владислав Ослоновский

В своем дебютном матче за юношескую сборную Владислав Ослоновский забил победный мяч в ворота Азербайджана. Незадолго до этого не без легкого акцента и очаровательной улыбки поведал о своей жизни в Португалии, где последние полтора года играет за «Бенфику».

«Все будет хорошо»

- Вызов в сборную стал неожиданностью?
- Я был несказанно рад. Всегда мечтал выступать за свою страну. Вызов в сборную - самое важное событие в моей жизни. И он очень много значит для меня.

- Какие первые впечатления?
- Яркие. Вначале было небольшое стеснение, но я справился.

- Вы в команде – новобранец. Как прошло представление?
- Тренер сказал: «У нас новички». И назвал пофамильно. Все партнеры – отличные игроки, влился в коллектив безболезненно. Тем более – некоторых давно знаю.

- Кого в частности?
- Егора Трушина и Ивана Бакланова. Мои бывшие партнеры, вместе играли за ЦСКА. Мне они очень помогли.

- Как-то они по-особому встретили?
- Мы обнялись как братья. Поздоровались-пообщались.

- Не подкалывали?
- Куда без этого? Нормально.

- Вы понимаете, что от вас – особые ожидания?
- Я знаю. Но не все сразу. Мне надо немного время на адаптацию.

- Без проблем отпустили из «Бенфики»?
- Да, для клуба это вопрос престижа. Не каждый может получить такой опыт. Мне пожелали проявить себя с лучшей стороны.

- Из вашей команды многие призываются в сборные?
- В Португалии сборная U-15 еще не сформирована. В данный момент есть сборная U-16. Регулярно собирается нашего возраста сборная города Лиссабона. В ней играют до десяти человек из «Бенфики».

- Вы – единственный непортугалец в команде?
- Нет. В «Бенфике» есть ребята из Африки - из Кабо-Верде, Анголы и Гвинеи-Бисау. Все они говорят по-португальски. И, конечно, бразильцы, которые в детском возрасте перебрались через океан, но гражданство сохранили. В быту их всех считают за португальцев.

- Вас – за кого?
- Меня сначала никто не замечал. Любой новичок – и португалец в том числе – воспринимается как конкурент. Потом как-то стали общаться.

- Приятели появились?
- Приятели – не более. Все-таки конкуренция очень давит. Все дорожат своим местом.

- Вы когда завоевали это место?
- Полтора года назад. В «Бенфике» каждый год отбирают ребят в возрасте 12-13 лет. Мы связались с менеджером селекционной службы и получили предложение приехать на просмотр в июне 2008 года. Все это длилось на протяжении десяти дней недалеко от арены «Бенфики» - Estadio da Luz.

- Как родители отнеслись к переезду в Португалию?
- Мама очень переживала. Ей спокойнее, когда я рядом. Но мне надо было уезжать. Такого шанса получить футбольное образование в зарубежном клубе может и не быть. Я поговорил с ней, успокоил: «Все будет хорошо».

«Не хватает снега»

- Вы живете в интернате?
- В «Бенфике» нет интерната в нашем понимании этого слова. На территории базы построена гостиница, в которой проживают ребята разных возрастов. Мы с папой снимаем квартиру в небольшом городке Сейшал, который расположен на берегу залива реки Тежу, в десяти минутах от тренировочного комплекса.

- Вы на каникулы наведываетесь в Москву?
- У нас плотный график – тренировки с начала августа и до конца июня. В июле отпуск, и только месяц, который я провожу в Москве.

- Месяца хватает?
- Нет. Кажется, целый месяц впереди, а время идет быстро. Уезжать приходиться с грустью, но впереди меня ждет новый сезон. Все это помогает, радует и мотивирует.

- В чужой стране освоились?
- Первые три-четыре месяца было очень сложно. Как только выучил португальский разговорный – стало легче, появилась возможность общаться и лучше понимать собеседника.

- Вы понимаете португальский юмор?
- Не весь, конечно. Иной раз в раздевалке приходится переспрашивать.

- К чему сложнее всего было привыкнуть в Португалии?
- Особых проблем не было. Приятный климат, еда почти такая же, как в России. Португальцы – вежливые и дружелюбные люди.

- К чему так и не привыкли?
- Не хватает снега. Я не так и люблю зиму. Но какая зима без снега? Непривычно, когда на календаре – Новый год, а на улице – плюс десять. Не самые лучшие чувства. Нет ощущения праздника.

- В себе ничего португальского не отмечали?
- Я отметил, когда вернулся в Москву. То, что появилось во мне португальского, - это спокойствие. В Португалии иной ритм жизни, неторопливый. Как приехал в Москву, быстрее стал двигаться, обострилось внимание. Но я всегда чувствую, что я – русский, моя родина – Россия.

- Вы на тренировки не опаздывали?
- Ни разу. Наоборот, стараюсь прийти раньше, чтобы еще успеть пообщаться с ребятами.

- Как обычно проходит ваш день в Португалии?
- Утром просыпаюсь, завтракаю и еду в школу для русскоговорящих. После возвращаюсь домой, обедаю, немного отдыхаю. Ежедневно, кроме субботы и понедельника, мы тренируемся два раза в день – в 16.00 и 18.30. Между занятиями есть небольшой перерыв. Я дома – примерно в полдесятого. Ужин, иногда просматриваю новости, общаюсь с мамой и друзьями по интернету. И ложусь спать.

«Комфортно в середине поля»

- Вы – в сборной, а команда вашего возраста играет в чемпионате. Не узнавали результаты?
- Нет, еще не связывался. Но, я думаю, мы выиграли.

- У «Бенфики» нет конкурентов?
- Две-три команды.

- Попробую угадать - «Спортинг» и «Порту»?
- На данном этапе - это «Спортинг» и еще две-три команды, которые могут дать нам бой. Против «Порту» мы можем сыграть только в финальной фазе чемпионата.

- «Бенфика» за матч по десять мячей забивает. Надо ли говорить о боях?
- В Португалии чемпионат делится на несколько фаз. На предварительном этапе попадаются откровенно слабые соперники. И превосходство «Бенфики» в подборе игроков, в уровне тактической, технической и физической подготовки сказывается. В финальной части - только лучшие из лучших. Как правило, среди них - «Бенфика», «Спортинг», «Порту» и «Брага». Как вы понимаете, здесь совсем другой уровень. Нам также помогает прогрессировать международные турниры, где в соперниках испанские «Атлетико» и «Сельта», итальянские «Рома» и «Милан», «Грассхопперс» из Цюриха.

- Матчи со «Спортингом» и «Порту» проходят так же, как и встречи взрослых?
- Накал – сумасшедший. Красные карточки, потасовки. Ты вылетаешь на поле – трибуна полная, все кричат, болеют. Конечно, эмоции захлестывают.

- Все это от тренера идет?
- Второй год нас тренирует Луис Араужо – это очень харизматичный тренер. Наверное, самый импульсивный в «Бенфике».

- Ведет себя, подобно тренерам в России?
- Возможно, но сейчас только о своем тренере. Когда он чем-то недоволен – кричит, размахивает руками, на поле едва не выбегает. Но настроить на матч – это он может. Особенно на такие игры, как со «Спортингом».

- Вас можно назвать игроком основного состава?
- Наверное, будет точнее использовать понятие стартовый состав. В команде двадцать два-двадцать три футболиста. В заявке – восемнадцать, а разрешены пять замен. По итогам тренировочной недели, за день до игры, тренер определяет состав. В этом сезоне в большинстве матчей я выходил на поле в стартовом составе.

- Какая позиция на поле вам ближе?
- Атакующего полузащитника. Мне комфортно в середине поля – левее или правее. Или на позиции под нападающим - отдавать передачи и атаковать. Но позиция и задание определяются в зависимости от соперника. Там своя тактика, которая не разглашается.

- И вы нам не расскажете?
- Конечно.

- Подписывали договор о неразглашении?
- И это тоже было. За время, проведенное в «Бенфике», почерпнул много нового. Но это не значит, что меня в России плохо обучали. Я благодарен всем тренерам, которые работали со мной. Ведь я уехал, зная достаточно, иначе бы меня не взяли в «Бенфику».

- Как оцениваете свои перспективы в «Бенфике»?
- Трудно загадывать. Чтобы думать о будущем, надо жить и действовать в настоящем. Я тренируюсь, стараюсь и верю в лучшее.

Досье
Владислав Ослоновский
Полузащитник
Родился 15 января 1995 года в Омске.
Команда: «Бенфика» Португалия;
Выступал за команды «Динамо» Омск, ЦСКА Москва, «Спартак» Москва и «Тимирязевец» Москва
Кандидат в юношескую сборную России.

Беседовал Нельсон ПОГОСЯН